最近,一位網友發布了一段視頻,正式對《新華字典》提起訴訟,質疑其中部分釋義的恰當。他指出了一些問題,比如玩弄、腰里別著一支手槍、孩子小了累贅等釋義,認為這些容可能違反了出版管理條例。此外,他還提到《新華字典》第12版刪除了倭寇一詞,可能犯了中華人民共和國國主義教育法。對此,出版商回應稱,《新華字典》作為小型字典,重在收字,并沒有收錄倭寇一詞。關于玩弄的爭議,該詞在1951年的司法文件中就曾出現過。語言學家和中文系教師也表示,詞典需要不斷修訂,以反映社會發展和語言變異。至于工書中是否可以舉貶義詞,要看工書的質和使用對象。這一事件引發了網友們的熱議,一些人支持網友的行為,認為這是對字典釋義問題的必要發聲。然而,也有人表示懷疑,認為這可能僅僅是對敏話題的誤導。這一事件反映出我國社會對字典釋義的敏以及對文化產品的關注度正在提高。網友們對公共教育資料的準確和正面有著更高的期,希這種發聲能夠引起相關部門的關注和反思。